Людмила Солма,
Москва, Россия
член МГО Союза писателей России, Творческого клуба «Московский Парнас», РОФ содействия развитию современной поэзии «Светоч»
«...ПОЭЗИЯ, как мы все понимаем – НЕ ТОЛЬКО <глаза, да слух> РАДУЕТ,
НО И НАПРЯГАЕТ - МЫСЛЬЮ, а иначе какой от неё прок?
разве только - витиеватость <кустистого> стихоплетства.» (Revaty Alrisha, из письма "Амстердам августа 02-го...")
Прочитано 6490 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оригинально.И красиво очень.Спасибо. Комментарий автора: Спасибо - остальное напишу на mail
ученик
2007-03-22 18:27:31
Что сказать? - Замечательно! Комментарий автора: Благодарю
ученик
2007-03-22 18:36:28
Какое богатство... - восхищён!
Оценка - "9" и с удовольствием...
Вам не надо ни чего желать - у Вас всё есть. Комментарий автора: Слов нет - Вы меня "обезоружили", даже как-то растерялась от щедрости слов и оценок. Спасибо
Светлана Касянчик
2007-03-23 20:44:25
В самом деле - оригинально и красиво. Благословений вам. Комментарий автора: Спасибо
Публицистика : О значении русского языка для моей семьи. - Леонид Каночкин Какое значение это имеет для верующих? Полмиллиона евангельских христиан покинуло СНГ с начала 90-х. К сожалению, большинство из них достаточно не заботятся о том, чтобы передать детям свой язык. Но Бог повелел родителям рассказать детям о том пути, которым вёл их Господь. Но мы не можем это сделать на английском. Можно рассказать на английском в общем, но объяснить свою историю в деталях мы можем только по-русски. Это я говорю как человек, в совершенствии владеющий английским.